ماضی نقلی در انگلیسی

ماضی نقلی در انگلیسی (Present Perfect)، یکی از زمانهای پرکاربرد است که برای بیان تجربیات، اتفاقات اخیر یا اعمالی که تاثیرشان از گذشته تا زمان حال ادامه دارد، استفاده میشود. این زمان با ترکیب فعل کمکی "have" یا "has" به همراه شکل سوم فعل (Past Participle) ساخته میشود. بهعنوان مثال:
I have visited Paris.
She has read this book before.
He has just arrived.
ماضی نقلی در زبان انگلیسی
در گرامر زبان انگلیسی، موضوع زمانها اهمیت ویژهای دارد و هر زبان آموز باید در مراحل یادگیریِ این زبان پرکاربرد و پرطرفدار، زمانها را به خوبی یاد بگیرد. مهمترین نشانه ماضی نقلی در انگلیسی، ساختار فعلها میباشد. اما قبل از آن باید بدانیم که این زمان بیانگر چه چیزی میباشد و برای چه کاری استفاده میشود.
در توضیح ماضی نقلی در انگلیسی باید بگوییم، این زمان بیانگر عملی است که در گذشته شروع شده و تاکنون اثر آن باقی مانده است. تفاوت ماضی نقلی با ماضی ساده نیز در همین نکته است که در ماضی نقلی اثر کار تا زمان حال میماند اما در ماضی ساده عملی که در گذشته انجام گشته، در همان زمان تمام شده و ارتباطی با زمان حال ندارد. برای این که مفهوم زمان ماضی نقلی را بیشتر متوجه شوید، این مثال را با دقت مطالعه کنید:
فرض کنید که پدر شما روز قبل فرشها را شسته است و شما صبح وارد حیاط میشوید و آنها را مشاهده میکنید؛ عمل شستن فرشها در روز گذشته اتفاق افتاده و همان موقع تمام شده است اما اثر آن تا الان وجود دارد و شما مشاهده مینمایید. در چنین شرایطی از زمان ماضی نقلی برای بیان عمل شستن فرشها استفاده مینماییم.
در مثال دیگر، تصور کنید که از خواب بیدار میشوید و در منزل بوی خوب غذا را متوجه میشوید. به محض ورود به آشپزخانه متوجه میشوید که مادر شما صبح زود غذا را درست کرده است و کار را تمام کرده است اما شما اکنون آن غذا را مشاهده میکنید. این جا باید برای بیان آشپزی کردن مادرتان از زمان ماضی نقلی استفاده نمایید.
فرمول ماضی نقلی در انگلیسی
در زبان فارسی برای بیان و ساختن ماضی نقلی اینگونه فعلها را صرف میکنیم:
اول شخص مفرد | دوم شخص مفرد | سوم شخص مفرد | اول شخص جمع | دوم شخص جمع | سوم شخص جمع |
بردهام | بردهای | برده است | بردهایم | بردهاید | بردهاند |
فرمول ساخت ماضی نقلی در انگلیسی نیز به شکل زیر است:
[فاعل] + [have/has] + [شکل سوم فعل (Past Participle)]
به این مثالها توجه کنید:
You have visited London two times.
I have never seen that man.
همچنین برای مواردی که بخواهید جمله را به صورت منفی به کار ببرید باید از این فرمول استفاده کنید:
Subject (فاعل) + have / has ( not) + p.p
اما فرمول برای ساختار پرسشی در زمان ماضی نقلی به دو شکل زیر است:
Have / Has + subject + p.p
Question word + have / has + subject + p.p
مثالها:
جمله | معنی |
My husband has spent all his money. | همسرم تمام پولش را خرج کرده است. |
He has lost his watch. | او ساعتش را گم کرده است. |
That boys have begun to annoy their teacher. | آن پسرها شروع کرده اند به اذیت کردن معلمشان. |
This crazy student has not studied for the exam. | این دانش آموز تنبل برای امتحان درس نخوانده است. |
My wife has not forgotten my birthday. | همسرم تولد مرا فراموش نکرده است. |
Has your father bought a new car. | آیا پدرت ماشین جدید خریده است؟ |
Have you eaten her ice cream. | آیا تو بستنی او را خورده ای؟ |
Where has your father gone. | پدرت کجا رفته است؟ |
Why have you been happy. | چرا شما خوشحال شده اید؟ |
Which park has she gone | او به کدام پارک رفته است؟ |
کاربرد ماضی نقلی در انگلیسی
فرق حال کامل و ماضی نقلی در انگلیسی چیست؟ در پاسخ به این سوال باید بگوییم که هیچ تفاوتی بین این دو مورد وجود ندارد و در واقع یکی هستند. در زبان انگلیسی زمان ماضی نقلی یا حال کامل را برای توصیف دو نوع عمل مورد استفاده قرار میدهیم:
✔ بیان عمل پایان یافته
عمل پایان یافته یا "finished actions" از کاربردهای زمان ماضی نقلی در انگلیسی میباشد. در این حالت، زمان ماضی نقلی را برای توصیف کردن شرایطی به کار میبریم که در طول زندگی یک فرد اتفاق افتاده است و در این شرایط زمان انجام دادن آن اصلا اهمیت ندارد.
در این شرایط از ماضی نقلی یا حال کامل استفاده میکنیم. نکته دیگر این است که در چنین شرایطی از قیدهای زمان مثل "ever" و "never" بهره میبریم:
I have never seen that film.
You have visited London two times.
✔ توصیف عمل ناتمام
در حالت دیگر زمانی از ماضی نقلی استفاده میکنیم که بخواهیم قیدهای زمانی که عملی ناتمام را توصیف میکنند، توضیح دهیم. قابل ذکر است که در این شرایط انجام دادن آن عمل نیز تاکنون ادامه دارد.
I haven't seen your teacher this week.
My friend drunk three cups of tea today.
یعنی به گونهای این عمل در زمان گذشته تمام نشده است. در این شرایط میتوان از کلمه پرسشی "How long" و همچنین قیدهای زمان "since" و "for" استفاده کرد. نکته مهم دیگر در مورد این گرامر این است که در این شرایط از افعال حالتی استفاده میکنند. افعال حالتی را در زبان انگلیسی " state verbs" مینامند.
میتوانید جملههای نمونه زیر را مشاهده نمایید و کاربرد ماضی نقلی در انگلیسی برای بیان عمل ناتمام را بهتر متوجه شوید:
I have lived in Shiraz for ten years.
در این جمله گفته میشود که من 10 سال است در شیراز زندگی میکنم و هنوز هم در این شهر اقامت دارم.
My father has worked there for six months.
در این جمله گفته میشود که پدر شش ماه است که در جایی کار میکند و هنوز هم در آن شغل است.
استفاده از قیدهای زمان since و for در ماضی نقلی
در این قسمت از مقاله زبان ملل در مورد قیدهای زمان since و for و استفاده از آنها برای بیان ماضی نقلی در انگلیسی صحبت میکنیم. قید زمان "since" را برای بیان زمان مشخصی در گذشته مورد استفاده قرار میدهیم:
She has known Maria since 1999.
اون خانم ماریا را از سال 1999 میشناسد.
My son has liked fruit juice since he was a child.
پسرم از وقتی که بچه بود، آب میوه دوست داشت.
My daughter has been in class since 4pm.
دخترم از ساعت 4 بعدازظهر کلاس بوده است.
در مورد این قید زمان باید نکته دیگری را نیز عنوان کنیم. برای بیان عملی که در گذشته رخ داده است و در واقع زمان آن گذشته ساده است نیز مورد استفاده قرار میگیرد:
Since you were at university.
Since she arrived.
از قید for برای بیان مدت زمان وقوع هر عملی میتوان استفاده کرد. به عنوان مثال به مدت 2 سال، 3 ساعت یا 6 روز و موارد این چنینی، این قید را میتوان به کار برد. مثال:
My father has known my friend for three years.
پدرم 3 سال است که دوست من را میشناسد.
That baby had been hungry for hours.
آن بچه ساعت ها است که گرسنه است.
My mother has had a backache for a week.
مادرم یک هفته است که کمر درد دارد.
گرامر ماضی نقلی در انگلیسی
- هنگام استفاده از ماضی نقلی در انگلیسی به هیچ عنوان نمیتوانیم از قیدهای زمان گذشته استفاده کنیم. منظور از این قیدهای زمان، مواردی است که برای توصیف عمل انجام شده در گذشته استفاده میشود و همان موقع تمام شده است. مثال:
I went to the park yesterday.
در این جمله شخص روز قبل به پارک رفته و این کار در همان بازه زمانی انجام و پایان یافته است. در این جمله از قید زمان گذشته "yesterday" استفاده شده و نشان میدهد که این کار همان دیروز تمام شدهاست. این قید را به هیچ عنوان نمیتوان برای زمان ماضی نقلی انگلیسی به کار برد. پس این جمله کاملا اشتباه است:
I have gone to the park yesterday. ❌
- در برخی شرایط از زمان ماضی نقلی برای بیان عملی که پایان یافته است و نتیجه یا اثر آن تا زمان حال ادامه دارد استفاده میشود. در این شرایط نتیجه را مورد توجه قرار میدهیم. در واقع این عمل در این اواخر اتفاق افتاده است و همچنان در این زمان نیز برای ما اهمیت دارد.
نکتهای که بیان آن خالی از لطف نیست، این است که در زبان انگلیسی بریتانیایی در چنین شرایطی از زمان گذشته ساده نیز استفاده میکنند. مثال:
She has lost her keys.
در این جمله نشان میدهد که مثلاً خانمی کلیدهایش را گم کرده است و این عمل در گذشته اتفاق افتاده است، اما به دلیل همین عملِ انجام شده، اکنون نمیتواند درِ کمد خود را باز کند و وسایل مورد نیاز را بردارد.
مقاله پیشنهادی: زمانها در انگلیسی | دوازده زمان در انگلیسی
فعل ماضی نقلی در انگلیسی
در ساختار ماضی نقلی در انگلیسی از شکل سوم فعلها استفاده میکنیم. این شکل سوم فعل در انگلیسی "Past Participle" نامیده شده که به اختصار آن را به صورت "p.p." به کار میبرند. در زبان فارسی به این شکل سوم فعل «اسم مفعول» میگویند. برای جملات ماضی نقلی در انگلیسی از همین شکل سوم فعل استفاده میشود که در ادامه با آنها آشنا میشوید:
شکل سوم فعل | شکل گذشته فعل | شکل ساده فعل |
Come | Came | Come |
Felt | Felt | Feel |
Bought | Bought | Buy |
Said | Said | Say |
Won | Won | Win |
Left | Left | Leave |
Found | Found | Find |
مقاله پیشنهادی: بهترین آموزشگاه زبان تهران در سال 1403


سوالات متداول
مقالات پیشنهادی
دیدگاهها
نمونه سوالات ماضی نقلی در انگلیسی رو هم بگید توی صفحه
سلام به شما کاربر گرامی، مثالهای این زبان در صفحه قرار گرفته که میتوانید مورد مطالعه قرار دهید.