تولدت مبارک به انگلیسی به همراه ترجمه و متن های زیبا
عبارت تولدت مبارک به انگلیسی از جمله عبارت هایی است که باید در فرایند یادگیری زبان انگلیسی آموزش داده شود. چرا که از عبارت های پرکاربرد به شمار می رود. در این مقاله معادل کلمه تولدت مبارك به انگليسي را در شرایط متفاوت و برای افراد مختلف آموزش خواهیم داد؛ همراه ما باشید.
تولدت مبارک انگلیسی
معادل کوتاه تبریک تولد در زبان انگلیسی Happy Birthday می شود. این عبارت در واقع ساده ترین جمله برای تبریک گفتن به کسی است که روز تولد خود را سپری می نماید. اما می توان برای اشخاص مختلف جمله های متفاوتی را به کار برد که در ادامه همه عبارات مربوط را بیان خواهیم کرد.
برخی از جمله های زیبا با مفهوم تبریک تولد را تقدیم شما عزیزان می کنیم:
Have a great birthday | امیدوارم یک جشن تولد عالی داشته باشید. |
!It's time to celebrate | وقت جشن گرفته! |
All the best on your special day! Or birthday | در این روز خاص «در روز تولدت» بهترین ها را برایت آرزو می کنم. |
!Many more happy returns | صد سال به این سال ها |
!May your birthday be filled with laughter | امیدوارم جشن تولدتان سرشار از شادی و خنده باشد. |
!All the best | بهترین ها را برایت آرزومندم |
Have a fabulous birthday | جشن تولد شگفت آوری داشته باشید. |
Have a great day. One | جشن تولد «روز» فوق العاده ای داشته باشید. |
I hope you have a fantastic day and a fantastic year to come | امیدوارم روز تولد فوق العاده ای داشته باشید و سالی فوق العاده هم پیش روی شما باشد. |
!I wish you all the best on your special day | در این روز خاص بهترین ها را برایتان آرزومندم. |
!Wishing you many more candles to blow out | امیدوارم شمع های بیشتری رو خاموش کنی! |
!Wishing you a day that is as special as you are | امیدوارم روز تولدی خاص مثل خودت داشته باشی. |
جملات بامزه تبریک تولد
در این قسمت جمله های طنز گونه ای برای بیان تولدت مبارک برای شما می آوریم که در آن ها حالتی از طعنه هم مشاهده می شود.
- Didn't we just celebrate this like a year ago? Happy birthday again, I guess...
مگه همین یک سال پیش نبود که تولدت رو جشن گرفتیم! انگار بازم تولدته.... تولدت مبارک. - If somebody says you're old, hit them with your walking stick! Have a great day!
اگه کسی گفت که پیر شدی، با عصا بزنش! روز فوق العاده ای داشته باشی.
این جمله را برای افرادی به کار ببرید که مطمئن هستید جنبه شوخی دارند چرا که با کنایه و استفاده از نام عصا به او میگویید که پیر شده است.
- Happy stuff your face with cake day!
صورتت رو با کیک تولد خوشگل کن!
این عبارت برای شوخی با کیک تولد و آن هم برای افراد با جنبه به کار می رود.
همچنین پیشاپیش تولدت مبارک به انگلیسی را با عبارات Happy Birthday in abvance یا Wishing you a happy birthday in advance می توان بیان کرد.
مقاله پیشنهادی: بهترین آموزشگاه زبان انگلیسی در تهران
تولدت مبارک عزیزم به انگلیسی
گاهی طرف مقابل برای شما بسیار عزیز است و می خواهید تولدش را تبریک بگویید که در این صورت از عبارت "Happy Birthday Honey" استفاده می کنید.
تولدت مبارک رفیق به انگلیسی
اگر یک رفیق قدیمی و ناب دارید و قرار است تولدش را تبریک بگویید از عبارت Happy Birthday dude استفاده کنید. این جمله علاقه شما به دوست خود و تاکید بر دوستی بین شما را نشان می دهد. همچنین معنای صمیمیت را در خود دارد.
تولدت مبارک داداش به انگلیسی
برای تبربک گفتن به شخصی که واقعا برادر شما است یا به دلیل علاقه زیاد او را مثل برادر می دانید، می توانید Happy Birthday bro را به کار ببرید. در این جمله معنای داداش می تواند برادر واقعی یا دوست بسیار نزدیک باشد.
تولدت مبارک عشقم به انگلیسی
اگر فردی که واقعا از صمیم قلب عاشق او هستید، در زندگی شما وجود دارد، باید برای تبریک تولدش به دنبال جمله ای باشید که دو مفهوم تبریک و عشق را نشان دهد. در این گونه موارد باید از Happy Birthday my Love استفاده نمایید. با بیان این جمله به او می گویید که تولدت مبارک و همچنین به او عشق خود را نیز نشان می دهید.
گاهی شخص مقابل را تا حدی دوست دارید که حس می کنید قلبتان برای او می تپد. فرقی ندارد که طرف مقابل، همسر، دوست، فرزند، یا خواهر و برادر باشد؛ در این مواقع از عبارت Happy Birthday my heart استفاده نمایید که معادل تولدت مبارک قلب من به انگلیسی می باشد. این جمله سرشار از احساسات زیبا و عاشقانه است.
مقاله پیشنهادی: لیست کامل اصطلاحات پرکاربرد انگلیسی + معنی
تولدت مبارک پسرم به انگلیسی
با بیان happy birthday my son به شخص مقابل که پسر شما است می فهمانید که داشتن او به عنوان یک پسر قوت قلبی برای شما می باشد. البته می توان برای شخصی که به ظاهر پسر شما نیست اما او را تا همین حد دوست دارید، به کار برد.
تولدت مبارک من به انگلیسی
گاهی دوست دارید برای خودتان نیز ارزش قائل شده و تولد خود را تبریک بگویید یا این که از روی شوخی و شیطنت دوست دارید به بقیه هم یادآوری کنید که تولد شما فرا رسیده است. در چنین مواردی می توانید از جمله Happy Birthday To Me استفاده نمایید. البته برای این کار جمله های زیبای دیگری هم برای شما عزیزان در نظر گرفته ایم:
I'm celebrating me and it's my Birthday! | من دارم جشن می گیرم. تولدمه |
Happy Birthday To Me, My self and I | تولدم مبارک، من و خودم |
Hope my birthday blossoms into lots of dreams come true! | امیدوارم در روز تولدم رویاهام به واقعیت برسن! «برآورده بشن» |
Happy Birthday to me! Blessed to be born in this beautiful world! | تولدم مبارک! خوشحالم که به این دنیای زیبا قدم گذاشتم! |
Today is going to be awesome, for it is my birthday. | امروز قراره ین روز عالی باشه چون روز تولدمه ... تولدم مبارک |
Happy Birthday to the most amazing person I know, I myself. | تولدت مبارک به شگفت انگیز ترین شخصی که می شناسم، خودم! |
جواب تولدت مبارک به انگلیسی
اصولا در روز تولد، فامیل، دوست و آشنا از طریق پیام، تماس یا به صورت حضوری تولد را تبریک می گویند. اما بدون تردید پاسخ دادن به پیام ها زیاد راحت نیست. اما در هر صورت باید از روی ادب تشکر خود را نشان دهید. ساده ترین و رایج ترین پاسخ برای جمله تولدت مبارک Thank you است.
اما در برخی شرایط بیان این جمله ساده، کافی نبوده و باید به دنبال جمله هایی باشید که این حس را بیشتر نشان دهد و در عین حال زیبا هم باشد. در چنین شرایطی می توانید از جمله هایی که در ادامه می آوریم استفاده نمایید.
Thanks a lot! It was kind of you to remember. | خیلی ممنون! این محبت شما را میرساند که تولد من را به خاطر دارید. |
Aww, thanks. I'm fortunate to have awsome friends like you guys. | اووه ممنون، من خوشبختم که دوستی یا دوستانی عالی مثل شما دارم. |
Thank you! I'm having a great day made all the better by your touching words. | متشکرم! روز خوبیه که با تبریک گفتن شما بهتر شد. |
Thank you so much. You remembered, and it means a lot to me. | خیلی ممنونم. یادت بود و این برای من خیلی ارزشمنده. |
جواب تولدت مبارک برای پیام کلی
برای پاسخ متن تولدت مبارک انگلیسی برای حالت کلی و دسته جمعی می توانید از عبارت های زیر استفاده نمایید:
Thank to everyone for the lovely birthday wishes! You guys all rock! | از همه برای تبریک های محبت آمیزتان متشکرم! شما همگی فوق العاده اید. |
It made my day to wake up to so many lovely messeges. Thank you to all my friends. | وقتی بیدار شدم، این همه پیام دوست داشتنی روز من رو ساخت. از همه ی دوستانم ممنونم. |
Thank you, everyone, for the love and birthday wishes! You are tryly amazing. | از همه شما برای محبت و تبریک های زیبایتان سپاسگزارم! شما واقعا شگفت انگیز هستید. |
Thank you so much. I'm so glad you came. | خیلی ممنونم. خیلی خوشحالم که اومدی. |
I'm honored for having you at my birthday party. I really appreciate it. | باعث افتخارمه که در جشن تولدم حضور داشتید. من واقعا از آن قدردانی می کنم. |
Thanks for surprising me by your sudden presence at my special party. | ممنون که با حضور ناگهانیت من را غافلگیر کردی. |
Thank you for the great expression of love towards me, you made my day exceptional. | از ابراز محبت شما متشکرم، شما روز مرا استثنایی کردید. |
Your card meant a great deal to me. It truly lifted my spirits. | کارت تبریکت برای من ارزش زیادی داشت. واقعا حال و هوام رو عوض کرد. |
That was the ideal birthday present! You know everything about me. | هدیه ای که خریدی عالی بود! تو همه چیز رو در مورد من می دونی. |
Thank you for thinking of me on my special day. | ممنون که در روز تولدم به یادم بودی. |
مخفف تولدت مبارک به انگلیسی
در برخی از شرایط روابط با دوستان بسیار صمیمی است و می توان با زبان بسیار ساده تری تولدت مبارک را بیان کرد. عبارت تولدت مبارک را می توانید در زبان انگلیسی بسیار ساده تر و در واقع به صورت مخفف استفاده نمایید. برای این کار می توانید عبارت " HBD" را به کار ببرید.
مقاله پیشنهادی: ابراز حال خوب به انگلیسی با عبارات متفاوت
مقاله پیشنهادی: تبریک سال نو به زبان های مختلف