دانلود آهنگ بو آکشام اولوروم با صدای زن
آهنگ "Bu Akşam Ölürüm" اثری از خواننده ی ترکیه ای Nahide Babashli است که با ملودی های شورانگیز و شعری پر از عاطفه، توانسته است مخاطبان را به خود جذب کند. این آهنگ با نوازندگی های زیبا و صدای قوی خواننده اش، احساسات عمیقی از عشق و اشتیاق را به تصویر می کشد. با آموزشگاه زبان ملل همراه باشید.
دانلود آهنگ آهنگ Bu Akşam Ölürüm
متن آهنگ نیز درباره ی احساسات عاشقانه و اتلاف ناتوانی در جلب عشق یک فرد است. آهنگ Bu Akşam Ölürüm با موسیقی شنیدنی و متنی پر از احساسات، به گوش دل های عاشق می نشیند و از طریق شعر و ملودی، داستانی از غم و شور عاشقانه را بازگو می کند. این موزیک در 17 ژانویه 2020 به زبان ترکی استانبولی در دسترس قرار گرفته و البته نسخه ای بازخوانی شده محسوب می گردد. قصه و متن ملودی هم بسیار ساده است.
بخشی دیگر از جذابیت این آهنگ، ترکیبی از لحن تنور و در عین حال متنی غمگین است که باعث می شود گوش های شنونده در آغوش داستانی از انزوا و دلتنگی فرو برند. آهنگ "Bu Akşam Ölürüm" با تلفیق عناصر صوتی و شعری، احساسات پیچیده ای از انزوا و امید به مخاطب منتقل می کند.
مطالعه بیشتر: آهنگ ترکیه ای یاز یاز بیتمز
صدای قوی و احساسی Nahide Babashli به این اثر ابعاد عمیق تری می بخشد و باعث می شود تا گوش های هر فردی را بخود جلب کند و او را به دنیای درونی شخصیت های آهنگ پایان به پایان هدایت کند. در ادامه به بررسی متن آهنگ و همین طور ترجمه دقیق فارسی آن در ملل می پردازیم.
متن آهنگ ترکی بو آکشام اولوروم با صدای زن
Bu akşam ölürüm, beni kimse tutamaz
Sen beni tutamazsın, yıldızlar tutamaz
Bir uçurum gibi düşerim, gözlerinden
Gözlerin beni tutamaz
Bu akşam ölürüm, beni kimse tutamaz
Sen beni tutamazsın, yıldızlar tutamaz
Bir uçurum gibi düşerim, gözlerinden
Gözlerin beni tutamaz
Düşlerinde büyürüm, büyürüm
Kabusun olur ölürüm
Düşlerinde büyürüm, büyürüm
Kabusun olur ölürüm
Bu akşam ölürüm, beni kimse tutamaz
Sen beni tutamazsın, yıldızlar tutamaz
Bir uçurum gibi düşerim, gözlerinden
Gözlerin beni tutamaz
Bu akşam ölürüm, beni kimse tutamaz
Sen beni tutamazsın, yıldızlar tutamaz
Bir uçurum gibi düşerim gözlerinden
Gözlerin beni tutamaz
Bir şiir yazarım, bir türkü söylerim
Bir sen olurum, bir ben ölürüm
Bu akşam ölürüm, sırf senin için
Beni ölüm bile anlamaz
Bir şiir yazarım, bir türkü söylerim
Bir sen olurum, bir ben ölürüm
Bu akşam ölürüm, sırf senin için
Beni ölüm bile anlamaz
Düşlerinde büyürüm, büyürüm
Kabusun olur ölürüm
Düşlerinde büyürüm, büyürüm
Kabusun olur ölürüm
Bu akşam ölürüm, beni kimse tutamaz
Sen beni tutamazsın, yıldızlar tutamaz
Bir uçurum gibi düşerim gözlerinden
Gözlerin beni tutamaz
Bu akşam ölürüm, beni kimse tutamaz
Sen beni tutamazsın, yıldızlar tutamaz
Bir uçurum gibi düşerim gözlerinden
Gözlerin beni tutamaz
مطالعه بیشتر: اهنگ ترکیه ای چاره سیز دردیمه درمان
ترجمه آهنگ بو آکشام اولوروم
"امشب می میرم، هیچ کس نمی تواند من را نگه دارد
تو من را نمی توانی نگه داری، ستارگان هم نمی توانند
من مثل یک پرتگاه از چشمانت سقوط می کنم
چشمانت نمی توانند من را نگه دارند
امشب می میرم، هیچ کس نمی تواند من را نگه دارد
تو من را نمی توانی نگه داری، ستارگان هم نمی توانند
من مثل یک پرتگاه از چشمانت سقوط می کنم
چشمانت نمی توانند من را نگه دارند
من در رویاهایت رشد می کنم، رشد می کنم
تبدیل به کابوس تو می شوم و می میرم
من در رویاهایت رشد می کنم، رشد می کنم
تبدیل به کابوس تو می شوم و می میرم
امشب می میرم، هیچ کس نمی تواند من را نگه دارد
تو من را نمی توانی نگه داری، ستارگان هم نمی توانند
من مثل یک پرتگاه از چشمانت سقوط می کنم
چشمانت نمی توانند من را نگه دارند
امشب می میرم، هیچ کس نمی تواند من را نگه دارد
تو من را نمی توانی نگه داری، ستارگان هم نمی توانند
من مثل یک پرتگاه از چشمانت سقوط می کنم
چشمانت نمی توانند من را نگه دارند
یک شعر می نویسم، یک آواز می خوانم
مطالعه بیشتر: بهترین روش یادگیری زبان ترکی استانبولی
من تو می شوم، من می میرم
امشب می میرم، فقط برای تو
مرگ هم نمی تواند من را درک کند
یک شعر می نویسم، یک آواز می خوانم
من تو می شوم، من می میرم
امشب می میرم، فقط برای تو
مرگ هم نمی تواند من را درک کند
من در رویاهایت رشد می کنم، رشد می کنم
تبدیل به کابوس تو می شوم و می میرم
من در رویاهایت رشد می کنم، رشد می کنم
تبدیل به کابوس تو می شوم و می میرم
امشب می میرم، هیچ کس نمی تواند من را نگه دارد
تو من را نمی توانی نگه داری، ستارگان هم نمی توانند
من مثل یک پرتگاه از چشمانت سقوط می کنم
چشمانت نمی توانند من را نگه دارند
امشب می میرم، هیچ کس نمی تواند من را نگه دارد
تو من را نمی توانی نگه داری، ستارگان هم نمی توانند
من مثل یک پرتگاه از چشمانت سقوط می کنم
چشمانت نمی توانند من را نگه دارند