حروف تعریف در زبان فرانسه همیشه به دنبال اسم ها می آیند. در واقع این حروف پیش از اسم ها می آیند و توصیفاتی در مورد آن دارند. در این مقاله برای افرادی که به زبان فرانسه علاقمند هستند توضیحاتی را در مورد این حروف خواهیم داشت.
کارشناسان مجرب ما در آموزشگاه زبان ملل تصمیم دارند در قالب مقاله های گوناگون توضیحات کاملی را در زمینه نکات مختلفی گرامری داشته باشند. بدون تردید این توضیحات در مسیر آموزش کمک زیادی به شما خواهد کرد. تا انتهای این مقاله با ما باشید و این اطلاعات را به خوبی فرا بگیرید.
در قسمت قبل گفته شد که حرف تعریف در زبان فرانسه قبل از اسم می آید. اما وظیفه این حروف نشان دادن جنسیت یعنی مذکر یا مونث بودن، تعداد یعنی مفرد یا جمع بودن و همچنین معرفه یا نکره بودن اسم می باشد.
در هنگام آموزش زبان فرانسه میاموزید که حروف تعریف شامل حروف تعریف نا معین و حروف تعریف معین می باشند که در ادامه این حروف را توضیح خواهیم داد.
در این بخش در مورد حروف تعریف در زبان فرانسه از دسته نا معین توضیح می دهیم. این حروف تعریف نا معین برای اسم های نامعین یا ناشناخته استفاده می شوند. استفاده این حروف برای اشاره به چیزی استفاده می شود که برای گوینده یا شنونده اصلا شناخته شده نباشد و یا این که به خوبی تعریف نشده است.
همچنین امکان دارد در ساختار جمله در زبان فرانسه هویت و شناخت آن اصلا اهمیت نداشته باشد. در زبان فرانسه برای نشان دادن حروف تعریف از واژه "un" یا "une" استفاده خواهد شد. معادل این واژهها در زبان فارسی واژه «یک» می باشد. این مثال به راحتی حرف تعریف را به شما نشان خواهد داد.
در مورد این جمله باید گفت که با استفاده از حرف تعریف مشخص شده است که خودکار خاصی مد نظر نبوده و تنها عنوان شده است که یک خودکار خریده شده است.
خدمات پیشنهادی: آموزش زبان فرانسه آنلاین
نوع دیگری از حروف تعریف در زبان فرانسه، حروف تعریف معین هستند. این حروف زمانی به کار می روند که به چیزی اشاره شود که برای گوینده یا شنونده مشخص و تعریف شده باشد. به بیان دیگر حالت مشخص و تعریف شده از اسم را نشان می دهد. حروف تعریف معین در زبان فرانسه "le" و "la" هستند.
این حروف هنگامی که در مقابل حروف صدادار و همچنین حرف "h" قرا بگیرند، به صورت "I" استفاده می شوند. در این شرایط حرف "e" و "a" حذف خواهند شد. اما بعد از این کار از علامت " ' " یا آپاستروف استفاده خواهد شد. این عمل در دستور زبان فرانسه «حذف» یا "élision" نامیده می شود. به مثال های زیر توجه فرمایید.
مطالعه بیشتر: مذکر و مونث در زبان فرانسه
کاربردهای حرف تعریف معین که از حرپف تعریف در زبان فرانسه می باشد، متفاوت است. برای آشنایی بیشتر با این حروف بهتر است این کاربردها را مرور کرده و متوجه همه آن ها شوید.
اولین استفاده از این حروف برای مواقعی است که بخواهیم به چیزی اشاره کنیم که برای مخاطب شناخته شده باشد و در واقع آن چیز مشخص باشد. به عنوان مثال به این جمله توجه کنید:
در این جمله مشخص است که شخص گوینده لیوان خاصی را در نظر دارد و به آن اشاره می کند.
در این مثال هم مشخص می باشد که کتاب مشخص و خاصی مد نظر گوینده می باشد. در حالت بعد حرف تعریف معین قبل از اسم های عام به کار می روند.
همه می دانیم که پول در واقع یک معنای عام دارد. در این جمله هم به کلمه پول به صورت کلی و عام اشاره دارد.
در این جمله نیز یک سگ خاص مورد نظر گوینده نمی باشد. در کل در مورد کل سگ ها صحبت شده است و حالت عام دارد.
در شرایط دیگر، حرف تعریف معین را قبل از اسم های انتزاعی مورد استفاده قرار می دهند. این اسم ها برای موارد غیر فیزیکی به کار می روند.
در این جمله کلمه « حسادت » دقیقا دارای یک مفهوم انتزاعی می باشد. همچنین حروف تعریف معین را می توان بعد از افعال احساسی نیز استفاده نمود. به عنوان مثال فعل های زیر را می توان نام برد.
در برخی شرایط می توان حرف تعریف را حذف نمود. گرامر زبان فرانسه در خصوص حروف تعریف نکات خاصی دارد که در این مقاله به طور کامل به آن ها پرداخته ایم. در مورد موارد حذف هم در این قسمت توضیح خواهیم داد. قبل از اسامی خاص افراد و برای این که نام و نام خانوادگی آن ها را بیان کنیم از این حروف استفاده نمی کنیم.
در این مورد یک استثنا وجود دارد. گاهی قرار است به یک خانواده خاص اشاره شود. در این صورت است که قبل از نام خانوادگی آن ها باید از حرف تعریف استفاده شود. نکته مهم این است که در چنین شرایطی نام خانوادگی نشانه جمع نمی گیرد. اما در مورد خانواده های سلطنتی شرایط فرق دارد.
مرگ « الیزابت اول » بیانگر پایان عصر « تودور ها» می باشد.
در این جمله چون از خانواده سلطنتی صحبت شده است بعد از کلمه " Tudor" از "s" استفاده شده است. مورد دیگر برای اشاره به آثار نویسندگان یا هنرمندان خاص است که قبل از آن ها حرف تعریف "les" آمده و نشانه جمع هم می گیرند.
مورد دیگر حذف ها در مورد نام شهر ها می باشد. این نام ها حرف تعریف نمی گیرند.
در این مورد هم استثناهایی وجود دارد. برخی از شهر های مهم حرف تعریف می گیرند.
Le Caire | قاهره که پایتخت مصر است. |
Le Havre | لو آور در شمال فرانسه قرار دارد. |
Le Mans | لو مان در مرکز فرانسه |
Le Cap | کیپ تاون در آفریقای جنوبی |
La Havane | هاوانا |
La Nouvelle - Orléans | نیواورلئان |
La Paz | لاپاز |
La Rochelle | لا روشل در غرب فرانسه |
Les Sables - d'Olonne | له سبل دولون |
اسم های بدل اسمی هستند که اسمهای دیگر را توصیف می کنند. در صورتی که اسمی کع قرار است مورد اشاره باشد، در این گروه قرار داشته باشد، حرف تعریف حذف می شود.
Kamartine, poète français, est né en 1790.
در این جمله عبارت "poète français" برای کلمه «لامارتین» نقش بدل را بازی می کند. در این صورت حرف اضافه حذف خواهد شد.
در شرایطی که بخواهیم جنس یک چیز را بیان کنیم، نیازی نیست از حرف تعریف استفاده نماییم. همان گونه که مشاهده می کنید در مورد حروف تعریف در زبان فرانسه نکات بسیار ریز و مهمی وجود دارد که همگی باید مورد توجه قرار بگیرند. به این مثال توجه فرمایید.
J' aime cette statue de marbre.
این مجسمه از سنگ مرمر را دوست دارم.
در برخی شرایط هنگامی که یک اسم در کنار یک فعل قرار می گیرد، عبارتی را ایحلدمی کند که عبارت فعلی را به وجود می آورد. در چنین شرایطی از حرف تعریف استفاده نمی کنند. به عنوان مثال به این عبارت توجه فرمایید.
Faire attention
دقت کردن
در برخی از عبارت ها یک سری از کلمه ها حالت اصطلاح یا ضرب المثل دارند. در چنین شرایطی از حروف تعریف استفاده نخواهد شد.
هنگامی که بخواهیم آدرس و نشانی بدهیم و نام خیابان ها و کوچه ها را بیاوریم، از حروف تعریف استفاده نمی کنیم.