آموزش مکالمه فرانسوی 🗣️ جامع ترین آموزش مکالمه فرانسه با 15 درس رایگان
بخش مهمی از آموزش زبان فرانسه تقویت مکالمه است که با روش های متعددی انجام می شود و هر فردی روش خاصی را برای خود در نظر می گیرد. در کل برای این که بتوان مکالمه های زبان فرانسه را در موضوعات مختلف یاد گرفت، باید در معرض محیط زبانی بود. افرادی که نمی توانند در کشور فرانسه باشند، باید با شرایط ویژه ای این محیط را برای خود ایجاد کنند. به همین منظور آموزشگاه زبان ملل تصمیم دارد نمونه های مختلفی را از مکالمه های فرانسوی برای شما عزیزان توضیح دهد.
درس اول: مکالمه فرانسوی برای سلام و احوالپرسی
اولین و مهمترین گام برای برقراری ارتباط، یادگیری سلام به زبان فرانسه و احوالپرسی است. در این درس، شما با عبارات پایهای و ضروری آشنا میشوید که برای شروع هر مکالمه در فرانسه لازم است. شما یاد میگیرید چطور در زمانهای مختلف روز سلام کنید (صبح، عصر، شب)، حال کسی را بپرسید، خودتان را معرفی کنید و تشکر فرانسوی به شکل مناسب داشته و خداحافظی کنید. این عبارات پایه برای ایجاد اولین تأثیر خوب و نشان دادن ادب در فرهنگ فرانسوی بسیار مهم هستند.
نمونه مکالمه سلام و احوالپرسی به فرانسه + تلفظ (فایل صوتی) |
|
سلام، حالت چطور است؟ | Bonjour, comment ça va? |
خوبم. ممنون. حال شما چطوره؟ | Bien merci, et toi? |
خوبم. ممنون | Ça va merci. |
ببخشید آقا، شما جاناتان هستید؟ | Pardon monsieur. Vous êtes bien Janatan? |
بله و شما هم ماریا هستید. سلام، حالتون خوبه؟ | Oui, et vous êtes Maria. Bonjour, vous allez bien? |
من امشب به تئاتر می روم، شما می خواهید با من بیایید؟ | Je vais au théâtre ce soir, vous voulez venir avec moi? |
با کمال میل | Avec plaisir. |
درس دوم: مکالمه فرانسوی درباره فصل ها
این درس به ما کمک میکند تا درباره آب و هوا و فصلهای مختلف سال در زبان فرانسه صحبت کنیم. یادگیری واژههای مربوط به فصلها و شرایط آب و هوایی برای مکالمات روزمره، برنامهریزی سفر، و بیان احساسات درباره وضعیت هوا ضروری است. در این درس، شما یاد میگیرید چطور درباره فعالیتهای مختلف در هر فصل صحبت کنید و ترجیحات خود را بیان کنید.
نمونه مکالمه فرانسوی درباره فصل + تلفظ (فایل صوتی) |
|
فصل مورد علاقه تو چیست؟ | Alice: Quelle est ta saison préférée? |
من بهار را خیلی دوست دارم. گلها زیبا هستند! | Pierre: J'aime beaucoup le printemps. Les fleurs sont magnifiques! |
من تابستان را ترجیح میدهم. هوا گرم است و میتوانیم به ساحل برویم. | Alice: Moi, je préfère l'été. Il fait chaud et on peut aller à la plage. |
امروز هوا چطور است؟ | Pierre: Quel temps fait-il aujourd'hui? |
هوا خوب است! آفتاب میدرخشد و دما ۲۵ درجه است. | Alice: Il fait beau! Le soleil brille et il fait 25 degrés. |
برای قدم زدن در پارک عالی است! | Pierre: C'est parfait pour une promenade dans le parc! |
بله، حق با توست! | Alice: Oui, tu as raison! |
درس سوم: مکالمه فرانسوی با خانواده
درس مکالمه با خانواده به شما کمک میکند روابط خانوادگی را توصیف کنید و درباره اعضای خانواده صحبت کنید. در این درس، شما یاد میگیرید چطور اعضای خانواده را معرفی کنید، سن و شغل آنها را بیان کنید، و درباره روابط خانوادگی به زبان ساده فرانسوی گفتگو کنید.
نمونه مکالمه فرانسوی با خانواده + تلفظ (فایل صوتی) |
|
مامان: سلام عزیزانم! خوب خوابیدید؟ | Maman: Bonjour mes chéris! Vous avez bien dormi? |
بچهها: بله، مامان! تو چطور؟ | Les enfants: Oui, maman! Et toi? |
بابا: چه کسی میخواهد با من صبحانه بخورد؟ | Papa: Qui veut prendre le petit-déjeuner avec moi? |
سوفی: من! لطفاً کروسان میخواهم! | Sophie: Moi! Je veux des croissants, s'il te plaît! |
لوکاس: خواهرم ماری کجاست؟ | Lucas: Où est ma sœur Marie? |
مامان: او هنوز خواب است. دیشب خسته بود. | Maman: Elle dort encore. Elle était fatiguée hier soir. |
مادربزرگ: میتوانم برایتان کرپ درست کنم؟ | Grand-mère: Je peux vous préparer des crêpes? |
همه: اوه بله، ممنون مادرجون! | Tous: Oh oui, merci mamie! |
درس چهارم: مکالمه فرانسوی درباره شغل
در این درس، شما با واژگان مربوط به مشاغل مختلف، نحوه معرفی شغل خود، پرسیدن درباره شغل دیگران، و توصیف فعالیتهای روزمره کاری آشنا میشوید. همچنین میآموزید چطور درباره محل کار، ساعات کاری و مسئولیتهای شغلی صحبت کنید.
نمونه مکالمه فرانسوی درباره شغل + تلفظ (فایل صوتی) |
|
ماری: شغل تو چیست؟ | Marie: Quel est ton métier? |
پیر: من معلم هستم. تو در زندگی چکار میکنی؟ | Pierre: Je suis professeur. Et toi, que fais-tu dans la vie? |
ماری: من به عنوان پرستار در بیمارستان کار میکنم. | Marie: Je travaille comme infirmière à l'hôpital. |
پیر: چه ساعتی کارت را شروع میکنی؟ | Pierre: À quelle heure commences-tu le travail? |
ماری: ساعت ۷ صبح شروع میکنم و ساعت ۳ بعدازظهر تمام میکنم. | Marie: Je commence à 7 heures du matin et je finis à 15 heures. |
پیر: کارت را دوست داری؟ | Pierre: Tu aimes ton travail? |
ماری: بله، خیلی! خستهکننده است اما خیلی رضایتبخش است. | Marie: Oui, beaucoup! C'est fatigant mais très gratifiant. |
درس پنجم: مکالمه فرانسوی برای خرید کردن
در این درس، شما یاد میگیرید چطور بعد از آشنایی با اعداد به فرانسوی قیمتها را بپرسید، اندازه و رنگهای مختلف را درخواست کنید، درباره تخفیفها صحبت کنید و عبارات پرکاربرد در هنگام پرداخت را به کار ببرید.
نمونه مکالمه فرانسوی برای خرید کردن + تلفظ (فایل صوتی) |
|
فروشنده: سلام خانم، میتوانم کمکتان کنم؟ | Vendeur: Bonjour Madame, je peux vous aider? |
مشتری: بله، من دنبال یک پیراهن آبی میگردم. | Cliente: Oui, je cherche une robe bleue. |
فروشنده: سایز شما چیست؟ | Vendeur: Quelle est votre taille? |
مشتری: سایز ۳۸ هستم. | Cliente: Je fais du 38. |
فروشنده: این یک پیراهن زیباست. میخواهید امتحانش کنید؟ | Vendeur: Voici une jolie robe. Voulez-vous l'essayer? |
مشتری: بله، ممنون. قیمتش چقدر است؟ | Cliente: Oui, merci. Quel est le prix? |
فروشنده: ۷۵ یورو است. | Vendeur: Elle coûte 75 euros. |
مشتری: آن را میخرم. میتوانم با کارت پرداخت کنم؟ | Cliente: Je la prends. Je peux payer par carte? |
فروشنده: البته! | Vendeur: Bien sûr! |
درس ششم: مکالمه زبان فرانسه در رستوران
در این قسمت نمونه مکالمه زبان فرانسه را در رستوران برای شما عزیزان می آوریم. با توجه به نیاز شما به یادگیری زبان فرانسه، مدت زمان تسلط به این زبان متفاوت خواهد بود. همچنین باید به میزان تمربن و تکرار روزانه نیز توجه ویژه داشت.
نمونه مکالمه فرانسوی برای سفارش غذا + تلفظ (فایل صوتی) |
|
(گارسون): سلام آقا، چه میل دارید؟ | Serveur: Bonjour monsieur, que désirez-vous? |
(مشتری): لطفاً منو را ببینم. |
Client: Je voudrais voir le menu, s'il vous plaît. |
البته. این هم منو. | Serveur: Bien sûr. Voici la carte. |
سوپ پیاز و استیک با سیب زمینی سرخ کرده میخواهم. | Client: Je vais prendre une soupe à l'oignon et un steak-frites. |
استیک را چطور میخواهید؟ | Serveur: Quelle cuisson pour le steak? |
متوسط لطفاً. و برای نوشیدنی، یک پارچ آب. | Client: À point, s'il vous plaît. Et comme boisson, une carafe d'eau. |
بسیار خوب. همین الان برایتان میآورم. |
Serveur: Très bien. Je vous apporte ça tout de suite. |
درس هفتم: مکالمه زبان فرانسه درباره خانه و محل زندگی
در این بخش، شما می آموزید چطور اتاقهای مختلف خانه را توصیف کنید، درباره وسایل و مبلمان صحبت کنید، موقعیت محل زندگی خود را شرح دهید و در مورد امکانات محله و همسایگی خود گفتگو کنید.
نمونه مکالمه فرانسوی برای اجاره خانه + تلفظ (فایل صوتی) |
|
سلام، میتونم کمکتون کنم؟ |
Agent: Bonjour, je peux vous aider? |
بله، دنبال یک آپارتمان برای اجاره میگردم. |
Client: Oui, je cherche un appartement à louer. |
چه نوع آپارتمانی میخواهید؟ | Agent: Quel type d'appartement cherchez-vous? |
یک آپارتمان دو خوابه با آشپزخانه مجهز. | Client: Un deux-pièces avec une cuisine équipée. |
بودجه ماهانه شما چقدر است؟ | Agent: Quel est votre budget mensuel? |
حداکثر ۸۰۰ یورو در ماه، با هزینههای جانبی. | Client: Maximum 800 euros par mois, charges comprises |
یک آپارتمان در طبقه دوم موجود دارم. اجارهاش ۷۵۰ یورو است. |
Agent: J'ai un appartement disponible au deuxième étage. Le loyer est de 750 euros. |
میتوانم آن را ببینم؟ |
Client: Je peux le visiter? |
بله، میتوانیم فردا ساعت ۲ از آن بازدید کنیم. |
Agent: Oui, nous pouvons faire une visite demain à 14h. |
درس هشتم: مکالمه زبان فرانسه برای پرسیدن آدرس
در این درس، شما یاد میگیرید چطور به فرانسوی مسیرها را بپرسید، جهتها به فرانسوی (چپ، راست، مستقیم) را بیان کنید، مکانهای عمومی مثل ایستگاه مترو، فروشگاه یا موزه را شناسایی کنید و با عبارات متداول برای راهنمایی گرفتن آشنا شوید.
نمونه مکالمه فرانسوی برای پرسیدن آدرس + تلفظ (فایل صوتی) |
|
ببخشید، خیابان ویکتور هوگو کجاست؟ |
Passant 1: Excusez-moi, où se trouve la rue Victor Hugo? |
در کدام محله است؟ |
Passant 2: C'est dans quel quartier? |
دنبال شماره ۲۵ میگردم، نزدیک پارک مرکزی. | Passant 1: Je cherche le numéro 25, près du parc central. |
آه بله! اولین خیابان سمت راست را بگیرید، بعد دومین خیابان سمت چپ. | Passant 2: Ah oui! Prenez la première rue à droite, puis la deuxième à gauche. |
بعد از نانوایی؟ | Passant 1: Après la boulangerie? |
حداکثر ۸۰۰ یورو در ماه، با هزینههای جانبی. | Passant 2: Exactement. Le numéro 25 est un grand immeuble blanc. |
دقیقاً. شماره ۲۵ یک ساختمان بزرگ سفید است. |
Agent: J'ai un appartement disponible au deuxième étage. Le loyer est de 750 euros. |
و چند دقیقه از اینجا فاصله دارد؟ |
Passant 1: Et c'est à combien de minutes d'ici? |
حدود ده دقیقه پیادهروی. |
Passant 2: Environ dix minutes à pied. |
خیلی ممنون! |
Passant 1: Merci beaucoup! |
خواهش میکنم، موفق باشید! |
Passant 2: De rien, bonne chance! |
درس نهم: مکالمه فرانسوی درباره آب و هوا
با مهارت های این درس شما می آموزید، چطور وضعیت هوا را توصیف کنید، درباره دمای هوا صحبت کنید، پیشبینی آب و هوا را بیان کنید و از عبارات روزمره برای گفتگو درباره فصلها و تغییرات جوی استفاده کنید.
نمونه مکالمه فرانسوی درباره آب و هوا + تلفظ (فایل صوتی) |
|
امروز هوا چطور است؟ | Quel temps fait-il aujourd'hui? |
هوا خوب است، ولی کمی سرد است | Il fait beau, mais un peu froid. |
دما چند درجه است؟ | Quelle est la température |
15 درجه است | Il fait 15 degrés. |
فردا باران میبارد؟ | Il va pleuvoir demain? |
بله، طبق پیشبینی هواشناسی باران خواهد بارید | Oui, selon la météo, il va pleuvoir. |
درس دهم: مکالمه فرانسوی درباره سلامتی و مراجعه به دکتر
در این درس، شما یاد میگیرید چطور علائم بیماری را توصیف کنید، با پزشک ارتباط برقرار کنید، داروهای مورد نیاز را درخواست کنید و در موقعیتهای پزشکی اورژانسی از عبارات کلیدی استفاده کنید.
نمونه مکالمه فرانسوی درباره مراجعه به دکتر + تلفظ (فایل صوتی) |
|
حالم خوب نیست | Je ne me sens pas bien. |
چه مشکلی دارید؟ | Qu'est-ce qui ne va pas? |
سردرد و تب دارم | J'ai mal à la tête et de la fièvre. |
باید به پزشک مراجعه کنید | Vous devriez voir un médecin. |
بله، برای بعد از ظهر وقت گرفتهام | Oui, j'ai pris rendez-vous pour cet après-midi. |
برایتان آرزوی بهبودی میکنم | Je vous souhaite un bon rétablissement. |
درس یازدهم: مکالمه فرانسوی برای سفر
نمونه مکالمه فرانسوی رزرو هتل در سفر + تلفظ (فایل صوتی) |
|
سلام، میخواهم یک اتاق رزرو کنم | Bonjour, je voudrais réserver une chambre. |
برای چند نفر؟ | Pour combien de personnes? |
برای دو نفر، به مدت سه شب | Pour deux personnes, pour trois nuits. |
تاریخهای مورد نظرتان چیست؟ | Quelles sont vos dates? |
از ۱۵ تا ۱۸ نوامبر | Du 15 au 18 novembre. |
اتاق با تخت دو نفره میخواهید یا دو تخت جدا؟ | Voulez-vous une chambre avec un lit double ou deux lits séparés? |
یک تخت دو نفره، لطفاً | Un lit double, s'il vous plaît. |
قیمت شبی ۱۰۰ یورو است | Le prix est de 100 euros par nuit. |
باشه، اتاق را رزرو میکنم | D'accord, je prends la chambre. |
درس دوازدهم: مکالمه فرانسوی برای تفریح بین دو دوست
نمونه مکالمه فرانسوی بین دو دوست برای تفریح + تلفظ (فایل صوتی) |
|
سلام سوفی، آیا این آخر هفته وقت آزاد دارید؟ | Marie: Bonjour Sophie, êtes-vous disponible ce weekend? |
بله، هیچ برنامهای ندارم. برای چه میپرسید؟ | Sophie: Oui, je n'ai aucun engagement. Pour quelle raison? |
پیشنهاد میکنم به سینما برویم. یک فیلم جدید اکران شده است | Marie: Je propose que nous allions au cinéma. Un nouveau film est à l'affiche |
پیشنهاد بسیار خوبی است! چه فیلمی است؟ | Sophie: C'est une excellente suggestion! Quel est le film? |
یک فیلم درام فرانسوی است. نمایش ساعت ۱۹ روز شنبه شروع میشود | Marie: C'est un film dramatique français. La séance commence à 19 heures samedi. |
آیا مایلید بعد از فیلم با هم شام بخوریم؟ | Sophie: Voulez-vous que nous dînions ensemble après le film? |
بسیار خوشحال میشوم. یک رستوران فرانسوی نزدیک سینما هست | Marie: J'en serais ravie. Il y a un restaurant français près du cinéma. |
چه ساعتی باید یکدیگر را ملاقات کنیم؟ | Sophie: À quelle heure devrions-nous nous rencontrer? |
میتوانیم ساعت ۱۸:۳۰ جلوی سینما یکدیگر را ببینیم؟ | Marie: Pourrions-nous nous retrouver à 18 heures 30 devant le cinéma? |
حتماً. روز خوبی داشته باشید | Sophie: Certainement. Je vous souhaite une bonne journée |
درس سیزدهم: مکالمه فرانسوی درباره تحصیلات، درس و دانشگاه
نمونه مکالمه فرانسوی + تلفظ (فایل صوتی) |
|
سلام توماس، تحصیلاتتان چطور پیش میرود؟ | Pierre: Bonjour Thomas, comment se passent vos études? |
تحصیلاتم خوب پیش میرود. سال دوم حقوق هستم | Thomas: Mes études se passent bien. Je suis en deuxième année de droit. |
این ترم چه درسهایی میخوانید؟ | Pierre: Quelles sont les matières que vous étudiez ce semestre? |
حقوق مدنی و حقوق اساسی میخوانم | Thomas: J'étudie le droit civil et le droit constitutionnel. |
امتحانات سخت هستند؟ | Pierre: Les examens sont-ils difficiles? |
بله، باید خیلی مطالعه کرد. هر روز در کتابخانه درس میخوانم | Thomas: Oui, il faut beaucoup travailler. J'étudie à la bibliothèque tous les jours. |
فکر میکنم در حقوق بینالملل تخصص بگیرم | Pierre: Avez-vous déjà choisi votre spécialisation? |
انتخاب بسیار خوبی است. چه زمانی تحصیلاتتان تمام میشود؟ | Pierre: C'est un excellent choix. Quand terminez-vous vos études? |
اگر همه چیز خوب پیش برود، تا دو سال دیگر | Thomas: Dans deux ans, si tout se passe bien. |
درس چهاردهم: مکالمه فرانسوی درباره احساسات
نمونه مکالمه فرانسوی ابراز احساس + تلفظ (فایل صوتی) |
|
حالم خوب نیست | Je ne me sens pas bien. |
چه مشکلی دارید؟ | Qu'est-ce qui ne va pas? |
سردرد و تب دارم | J'ai mal à la tête et de la fièvre. |
باید به پزشک مراجعه کنید | Vous devriez voir un médecin. |
بله، برای بعد از ظهر وقت گرفتهام | Oui, j'ai pris rendez-vous pour cet après-midi. |
برایتان آرزوی بهبودی میکنم | Je vous souhaite un bon rétablissement. |
درس پانزدهم: مکالمه تلفنی فرانسوی
مکالمه زبان فرانسه در شرایطی که قرار باشد به صورت تلفنی با کسی صحبت نمایید، گوشه ای از فرایند یادگیری زبان فرانسه می باشد. برای صحبت کردن به زبان فرانسوی باید در تمام زمینه ها کار کرد و به مهارت رسید.
نمونه مکالمه فرانسوی تلفنی+ تلفظ (فایل صوتی) |
|
می توانم با جاناتان صحبت کنم؟ | Pourrais - je parler à Janatan |
بله. این جاست. | Oui, il est là. |
شما؟ | Qui est -ce |
بگویم چه کسی تماس گرفته است؟ | C' est de la part de qui |
چه کسی پشت خط است؟ | Qui est à l' appareil |
گوشی دستتان باشد. یک لحظه گوشی | Ne quittez pas |
صداتون قطع و وصل میشه | La connexion est de mauvaise qualité |
بعدا تماس می گیرم. | Je rappelerai plus tard |