معرفی و بررسی انواع صفت در زبان روسی
یادگیری انواع صفت در زبان روسی یکی از مهم ترین موضوعات آموزشی به شمار می رود. امروزه به دلیل مراودات و ارتباطات زیاد بین کشور ایران و روسیه، یادگیری زبان روسی بسیار پر کاربرد و پر طرفدار شده است. این زبان را می توان در زمره زبان های سخت به شمار آورد.
اما این را فراموش نکنید که برای یادگیری هر زبانی باید به شیوه اصولی اقدام نمود و در کل مسیر یادگیری، تمرین و تکرار مداوم را فراموش نکرد. امروزه روش ها و تکنیک های بسیار نوین و مدرن برای آموزش زبان روسی به کار برده می شود. در آموزشگاه زبان ملل نیز بهترین اساتید این مهم را بر عهده دارند و با متدهای بسیار به روز و خاص آموزش را دنبال می کنند.
آشنایی با انواع صفت در زبان روسی
در این بخش از مقاله تعدادی از صفت های پر کاربرد را در زبان روسی به شما عزیزان تقدیم خواهیم کرد. همه می دانیم که برای تسلط بر هر زبان باید همه نکات را یاد گرفت. استفاده از صفت ها و ضمایر در زبان روسی مانند تمامی زبان ها از اهمیت ویژه ای برخوردار است.
برای داشتن کلام زیباتر و پاسخ به این سوال که زبان روسی را چگونه یاد بگیریم؟ باید جمله ها را به گونه ای حرفه ای بیان نمود. به همین دلیل بهتر است صفت ها را در جمله ها به کار برد. در این راستا باید پر کاربردترین صفت ها را یاد بگیرید.
مقاه پیشنهادی: اعداد به روسی
صفات رایج در زبان روسی
در این بخش به معرفی رایجترین صفات در زبان روسی می پردازیم. صفت های توصیفی در زبان روسی کاربرد زیادی دارند که ممکن است در بهترین فیلم و سریال های روسی آن ها را شنیده باشید. در ادامه تعدادی از صفت های ساده را مشاهده خواهید کرد. در این بخش برخی از متداولترین صفتهای توصیفی روسی آورده شده است:
быстрый: سریع | скорый: سریع | старый: قدیمی |
близкий: نزدیک | простой: ساده | спокойный: صلح آمیز |
большой: بزرگ | приятный: دلپذیر | сильный: قوی، قدرتمند |
важный: مهم | печальный: غمگین | скучный: خسته کننده |
высокий: بلند | новый: جدید | острый: تیز |
главный: اصلی | медленный: کند | мягкий: نرم |
грязный: کثیف | лёгкий: آسان | маленький: کوچک |
громкий: با صدای بلند | красивый: زیبا | крепкий: قوی، سخت |
густой: متراکم، ضخیم | жаркий: داغ | интересный: جالب |
дешёвый: ارزان | добрый: مهربان | дорогой: گران |
строгий: سختگیر | сухой: خشک | счастливый: خوشحال |
твёрдый: سخت، محکم | тёмный: تاریک | тёплый: گرم |
толстый: چاق | трудный: دشوار | удобный: راحت |
холодный: سرد | хороший: خوب | частный: خصوصی |
частый: متراکم | чистый: تمیز |
رنگ ها نیز می توانند به عنوان صفت در جمله ها به کار روند که با مراجعه به لینک رنگ ها به روسی می توانید با آن ها آشنا شوید.
صفت فعلی در زبان روسی
صفت فعلی در حالت فاعلی و مفعولی می تواند ویژگی های موصوف مورد نظر را بیان کند. نکته مهم دیگر در مورد صفت فعلی این است که علاوه بر این که قادر است ویژگی های موصوف را بیان کند، می تواند عمل فعلی که از آن مشتق شده اند را نیز بیان نمایند.
مطالعه بیشتر: ضمایر شخصی در زبان روسی
صفت فعلی در زبان روسی تفاوت هایی با زبان فارسی دارد. در زبان فارسی می توان از تمام افعال این صفت های فعلی فاعلی و مفعولی را گرفت. اما در زبان روسی، صفت فعلی را تنها می توان از افعال متعدی یا گذرا ساخت.
همچنین باید گفت که در زبان فارسی فقط صفات مفعولی قادر هستند زمان را بیان کنند اما در زبان روسی هم صفات فعلی در حالت فاعلی و هم صفات فعلی در حالت مفعولی می توانند از نظر شکل و معنی دارای مفهوم زمان باشند. این نکته ها را باید در مورد این صفت ها حتما به خاطر داشته باشید.
صفت های کیفی
این صفت ها از انواع صفت در زبان روسی هستند. در این دسته از صفت ها، می توان اندازه، وزن، رنگ، طعم، دما یا کیفیت های مختلف از اسم ها را قرار داد. با استفاده از این صفت ها می توانید جزئیات بیش تری را در مورد اسم ها عنوان نمایید.
صفت مذکر، مونث و خنثی
نکته جالب در مورد انواع صفت در زبان روسی این است که تمام آن ها باید از نظر تعداد، جنسیت و موارد این چنینی با اسم ها مطابقت داشته باشند. باید این نکته را در نظر داشت که برای این که بتوان فرم مناسب یک صفت را تشکیل داد، باید متوجه شد که پایان آن ها بسته به تعداد و جنسیت اسامی در زبان روسی چگونه تغییر می کنند.
شکل مؤنث نیز همانند صفت های مذکر و خنثی دارای دو پایان است: -ой ('oy') یا -ей ('yay') برای صفتهای نرم استفاده می شود. شکل جمع نیز دارای دو پایان است: -ых، یا -их، اگر ریشه صفت به یکی از حروف قاعده 7 حرفی ختم شود (х، г، к، ш، щ، ч، ж).
صفت در روسی
صفت ها کلماتی هستند که اسم یا ضمیر را توصیف می کنند. تمام صفت های روسی باید با اسم ها از نظر تعداد، جنسیت و مورد موافق باشند. مثلاً اگر کتابی (книга) دارید و می خواهید بگویید جالب است (интересный) باید بدانید که اسم کتاب به صورت اسمی - مؤنث - مفرد است. سپس باید شکل صحیح را به صفتی که استفاده می کنید بدهید. اگر بگویید интересная книга (کتاب جالب) در مسیر درستی قرار خواهید گرفت.
توجه داشته باشید که در لغت نامه ها همه صفت ها به صورت مفرد مذکر مانند интересный، хороший، весёлый آورده می شوند. برای تشکیل فرم مناسب یک صفت، باید بدانید که پایان آنها بسته به تعداد، جنسیت و مورد چگونه تغییر می کند. برای تسلط کامل به این بخش آشنایی با نحوه جمع بستن اسامی در زبان روسی به شما کمک شایانی خواهد کرد.
انواع صفت در زبان روسی یک ریشه دارند که به صامت سخت ختم می شود. به عبارت دیگر، باید گفت که آخرین حرف آنها قبل از پایان یک صامت سخت است (новый، белый). در حالت اسمی، این گونه صفت ها در صورتی که در حالت مفرد مذکر قرار بگیرند، پس از -ый، اگر مفرد خنثی باشند، پایان -ое، و اگر مفرد مؤنث باشند، پایان -ая به خود می گیرند.
شکل جمع این گونه صفت ها برای همه جنسیت ها یکسان است و همیشه به -ые ختم می شود. این نکات در مورد صفت ها در این زبان اهمیت زیادی دارد. برای یاهرچه بهتر این نکات توصه میکنیم از بهترین کتاب های آموزش زبان روسی استفاده کنید.
تفاوت استفاده از صفات در فارسی و روسی
در این بخش از مقاله که در مورد انواع صفت در زبان روسی به نگارش در آمده است، قصد داریم به مقایسه استفاده از صفت ها در زبان روسی و فارسی بپردازیم. صفات فاعلی در واقع نشان دهنده مضمون صفتی است که دلالت بر کننده کار یعنی فاعل دارد. در زبان فارسی، صفات فاعلی از فعل گذرا و نا گذر ساخته خواهند شد.
در واقع محدودیتی برای این کار وجود ندارد. به عنوان مثال می توان کلمه های ارزان، خندان، آموزگار، خریدار، گرفتار و سایر کلمه ها را در زبان فارسی ایجاد نمود. در زبان فارسی این صفت های فاعلی ویژگی های اصلی فعل را مانند شمار و تعداد، شخص و زمان ندارند.
نکته دیگر این است که صفات فاعلی در زبان فارسی نمی توانند عنصر زمان را داشته باشند. در واقع باید گفت که در زبان فارسی و سایر زبان های دنیا، مفهوم زمان را می توان در معنی فعل مشاهده نمود و در اصل در آن نهفته است.
در زبان روسی صفت های فعلی فاعلی نیز از فعل های گذرا و ناکذر ساخته می شوند. در این صفت ها می توان ویژگی هایی مثل زمان، گونه فعل که شامل مطلق و استمراری است، لازم و متعدی بودن که همان گذرا و نا گذر است، و سایر ویژگی ها مشاهده نمود.
نکته دیگر این است که در زبان روسی صفت های فعلی در حالت فاعلی می توانند بعد ازخود، همانند فعل اصلی که از آن گرفته شده اند، متمم یا مفعول را در حالت های مختلف بپذیرند. نکته مهم دیگر این است که در زبان فارسی، صفت های فاعلی قادر نیستند بعد از خودشان، همانند حالت فعل اصلی، مفعول را بپذیرند.
در واقع در زبان فارسی، صفت های فاعلی همانند اسم و صفت عمل می کنند. یعنی به بیان دیگر این گونه صفت ها در زبان فارسی می توانند ذر جایگاه اسم و صفت قرار بگیرند و تمام نقش هایی که اسم و صفت می توانند بگیرند، را بپذیرند. در زبان روسی صفت فاعلی می تواند زمان را نشان دهند اما در زبان فارسی صفت های فاعلی این توانایی را ندارند. فراموش نکنید یکی از فاکتورهای مهم در مدت زمان یادگیری زبان روسی، تسلط بر تمام جزئیات این زبان است.
در مورد صفت مفعولی در زبان روسی باید گفت که از پسوند های مشابه در زبان فارسی ساخته می شوند اما بسیار بیش تر هستند. همچنین در این زبان، صفت های مفعولی دارای دو زمان حال و گذشته هستند. در زبان روسی صفت های مفعولی تنها از افعال گذرا ساخته می شوند اما در زبان فارسی می توان با افعال گذرا و ناگذرا یعنی افعال لازم و متعدی، صفات مفعولی را ساخت.
مقاله پیشنهادی: فیلم برای یادگیری زبان روسی