شگفتی‌های زبان پرتغالی

مقاله تاریخ به روزرسانی: 1402/12/13 1660
شگفتی‌های زبان پرتغالی

زبان پرتغالی امروزه یکی از مهم ترین زبان‌‌‌‌‌‌هایی است که در سراسر جهان صحبت می شود. این زبان نه تنها ششمین زبان پرگفتار در جهان است، بلکه تقریباً در تمام قاره‌ها حضور دارد. در اینجا حقایق جالبی در مورد این زبان شگفت انگیز آورده شده است.

پرتغالی، زبان رسمی 9 کشور است!

این یک تصور غلط رایج است که پرتغالی فقط در پرتغال و برزیل صحبت می شود. در واقع زبان رسمی در 9 کشور مختلف است: پرتغال، برزیل، موزامبیک، آنگولا، گینه بیسائو، تیمور-لست، گینه استوایی، کیپ ورد و سائوتومه و پرنسیپ. علاوه بر این، پرتغالی زبان رسمی قلمرو خودمختار چینی ماکائو است.

تنها 5 درصد از پرتغالی زبانان در پرتغال زندگی می کنند!

جای تعجب نیست که کشورهای پرجمعیتی مانند برزیل و موزامبیک آن را به عنوان زبان رسمی خود دارند، اکثریت پرتغالی زبانان اهل پرتغال نیستند. با این حال، نسبت تخمین زده شده پرتغالی زبانان خارج از پرتغال بسیار شگفت انگیز است. تنها یک بیستم از Lusophone های جهان در واقع در کشور اصلی این زبان زندگی می کنند.

پس از انگلیسی سریعترین رشد را دارد.

با توجه به تعداد زیاد پرتغالی زبانان در سرتاسر جهان (این زبان ششمین زبان پرتکلم روی کره زمین است) و پراکندگی آن در آمریکای جنوبی، اروپا، آفریقا و آسیا، پرتغالی به سرعت در حال رشد است و پتانسیل تبدیل شدن به یک "ارتباط بین المللی" را دارد.

زبان پرتغالی به شدت تحت تأثیر زبان عربی است.

همانطور که مورهای اسلامی از شمال آفریقا و خاورمیانه در قرن هشتم پرتغال و اسپانیا را فتح کردند، نوعی از زبان عربی تا زمان Reconquista در قرن سیزدهم، زبان رسمی شبه جزیره ایبری بود. در نتیجه، زبان پرتغالی تحت تأثیر شدید عربی قرار گرفت و بسیاری از کلمات با منشأ عربی در زبان روزمره باقی می‌مانند، از جمله almofada (کوسن)، azeitona (زیتون) و garrafa.

طولانی ترین کلمه آن 29 حرف دارد!

کلمه پرتغالی با anticonstitucionalíssimamente، که به معنای «به روشی بسیار غیرقانونی» است، طولانی ترین کلمه غیر فنی در زبان پرتغالی است که در مجموع 29 حرف دارد.

هر زمان فعل شش پایان متفاوت دارد.

مسلما بزرگترین مانع برای انگلیسی زبانانی که سعی در یادگیری زبان پرتغالی دارند این است که هر زمان فعل دارای شش صرف مختلف برای انواع ضمایر است. به عنوان مثال، فعل انگلیسی "نوشتن" در زمان حال دو صیغه دارد - I/you/we/ they write, he/she/it writes. با این حال، فعل معادل در پرتغالی به صورت زیر ترکیب می شود: eu escrevo، tu escreves، ele/ela/você escreve، nós escrevemos، vós escreveis، elas/eles/vocês escrevem.

پرتغالی دارای دو فعل به معنای "بودن" است

در حالی که "بودن" انگلیسی جهانی است، پرتغالی دو فعل متفاوت برای این موقعیت‌ها دارد: ser و estar. Ser برای مثال های دائمی و بدون تغییر است، در حالی که estar برای موقعیت‌های موقتی مانند خلق و خو یا آب و هوا است. با این حال، این جدایی چیزهای جالبی را ایجاد می کند، زیرا زبان پرتغالی ازدواج را دائمی و بدون تغییر می داند و از ser casado به جای estar casado استفاده می کند.

پرتغالی اروپایی و برزیلی کاملاً متفاوت هستند.

در حالی که اغلب با تفاوت بین انگلیسی آمریکایی و بریتانیایی مقایسه می‌شود، که تفاوت‌هایی از یک زبان و در عین حال بسیار مشابه است، پرتغالی از پرتغال و پرتغالی از برزیل بسیار دورتر هستند. تفاوت اصلی در استفاده از ضمیر دوم شخص است. در پرتغال معمولاً از tu و vós استفاده می شود، در حالی که این‌ها (به ویژه دومی) به ندرت در برزیل شنیده می شوند که طرفدار ضمایر você و vocês است.

اگرچه você در کنار بقیه پرتغالی‌های برزیلی مدرن و کمتر رسمی در نظر گرفته می‌شود، در واقع برعکس این موضوع صادق است. Você نسخه‌ای قراردادی از تبریک رسمی احترام آمیز vossa mercê ("رحمت شما") است و بسیاری از تفاوت‌های بین این دو نسخه به تمایل پرتغالی برزیلی به استفاده از اصطلاحات پرتغالی قرن 18 و 19 مربوط می‌شود.

تا سال 2009 فقط 23 حرف داشت.

تا همین اواخر، حروف "K"، "W" و "Y" بخشی از زبان پرتغالی نبودند. در کلماتی مانند «کیلوگرم»، پرتغالی K را با «qu-»، «quilograma» عوض می‌کند، در حالی که صداهای «W» و «Y» فقط در اسم‌های خاص خارجی یافت می‌شوند. در سال 2009، کشورهای پرتغالی زبان در سراسر جهان گرد هم آمدند تا "توافق نامه املایی" جدیدی را امضا کنند که فرم های املایی را در انواع مختلف پرتغالی استاندارد می‌کرد و حروف "K"، "W" و "Y" را معرفی می‌کرد.

پرتغالی از گالیسیا در شمال غربی اسپانیا می‌آید.

ریشه های زبان پرتغالی در جامعه خودمختار گالیسیا، در شمال پرتغال و شمال غربی اسپانیا است. زبان آنها، گالیسی، ترکیبی از لهجه‌های محلی و لاتین رایج بود و در حدود قرن چهاردهم، پرتغالی به عنوان یک زبان اصلی ظهور کرد. حتی امروزه نیز سخنرانان پرتغالی و گالیسی در درک یکدیگر مشکلی ندارند.

 

 

پیوند کوتاه:
امتیاز بدهید:
1 2 3 4 5
5/5 (1 امتیاز)
نظرات
شهاب میرزایی (شنبه 16 بهمن 1400 18:20:35)

هزینه کلاس های زبان پرتغالی چقدر هست؟


melalinstitute (یکشنبه 17 بهمن 1400 13:19:01)

سلام وقت بخیر، هزینه پکیج ها متناسب با تعداد جلسات و نفرات متفاوت است. جهت کسب اطلاعات بیشتر با آموزشگاه تماس حاصل فرمایید.02133201710

Maryam (شنبه 16 بهمن 1400 18:19:27)

سلام شما دوره زبان پرتغالی هم دارید؟


melalinstitute (یکشنبه 17 بهمن 1400 13:17:40)

سلام وقت بخیر، بله دوره آموزش زبان پرتغالی در آموزشگاه ملل به صورت پکیج های حضوری و آنلاین ارائه میگردد.

نظر خود را وارد کنید
تماس با ما مشاوره رایگان

آموزشگاه زبان ملل: تنها مرکز آموزش تمامی زبان ها در ایران